Sebanyak 2 item atau buku ditemukan

El "Kitab al-ʻamal bi-l-asṭurlāb" (llibre de l'ús de l'astrolabi) d'Ibn al-Samḥ

estudi i traducció

Per començar, heus ací un breu vocabulari dels mots que haurem d'utilitzar
constantment, al costat de llurs respectives equivalències aràbigues. Els hem
traduïts al català seguint el criteri de J. M. Millàs i Vallicrosa, talment com es
reflecteix en la seva obra clàssica sobre el tema, escrita en la llengua esmentada
, o sia, a l'Assaig d'història de les idees físiques i matemàtiques a la Catalunya
Medieval. La mare (al-umm): caixa cilíndrica amb un fons de poc gruix dividit en
quatre parts ...

Pautes per a l'aplicació de les ISBD a la descripció de parts components

Les pautes que presenta aquesta publicació s'han dissenyat per ajudar els qui pr eparen descripcions de parts components de publicacions (capítols de llibres, ar ticles de publicacions en sèrie, pistes d'enregistraments sonors, etc.), per tal de ser utilitzades a catàlegs, bibliografies, índexs o serveis de resums.

Les pautes que presenta aquesta publicació s'han dissenyat per ajudar els qui pr eparen descripcions de parts components de publicacions (capítols de llibres, ar ticles de publicacions en sèrie, pistes d'enregistraments sonors, etc.), ...