Sebanyak 63 item atau buku ditemukan

Juara Olimpiade Matematika SMA

Kamu sang Juara, kamulah sang pemenang! Buku Juara Olimpiade Matematika SMA ini akan membantu siswa mewujudkan mimpi itu. Soal-soal latihan dalam buku ini adalah soal kompilasi berbagai olimpiade matematika tingkat nasional dan internasional. Buku ini akan membantu siswa mengenali bentuk dan karakteristik soal olimpiade matematika. Juga membuat siswa mengetahui strategi belajar seperti apa yang perlu dipersiapkan agar bisa menjadi juara olimpiade matematika. Jangan tunda lagi, bersiaplah jadi juara yang sebenarnya! #MariBaca -PandaMedia-

Buku Juara Olimpiade Matematika SMA ini akan membantu siswa mewujudkan mimpi itu. Soal-soal latihan dalam buku ini adalah soal kompilasi berbagai olimpiade matematika tingkat nasional dan internasional.

Das Venture-Capital-Vertragswerk

Die Bedeutung für Management und Strategie des Zielunternehmens

Primäres Ziel der vorliegenden Arbeit ist es, das Venture-Capital-Vertragswerk und die diesbezüglich wichtigsten bzw. strittigsten rechtlichen Fragen zu analysieren sowie den Einfluss zu erörtern, den spezifische VC-vertragliche Rege-lungskomplexe auf das Zielunternehmen und dessen einzelne Komponenten haben können – und somit ein rechtlich und ökonomisch umfassendes Verständnis zu schaffen sowie vorhan-denes Optimierungspotenzial aufzudecken

Antonczyk, Ron Christian: Venture-Capital-Verträge – Eine empirische
Untersuchung des Einflusses von Anreizkonflikten zwischen Wagnisfinanciers
und Unternehmensgründern, Aachen 2006 Bamberger, Heinz Georg/Roth,
Herbert: Kommentar zum Bürgerlichen Gesetzbuch, Band 1, §§ 1-610, 2. Auflage
, München 2007 [zitiert: Bearbeiter in Bamberger/Roth] Bamberger, Ingolf/Wrona,
Thomas: Strategische Unternehmensführung, München 2004 Barney, Jay/
Busenitz, Lowell/Fiet, ...

Advances in Web-Based Learning -- ICWL 2014

13th International Conference, Tallinn, Estonia, August 14-17, 2014. Proceedings

This book constitutes the refereed proceedings of the 13th International Conference on Web-Based Learning, ICWL 2014, held in Tallinn, Estonia, in August 2014. The 18 revised full papers presented together with 9 short papers were carefully reviewed and selected from about 78 submissions. The papers are organized in topical sections on computer supported collaborative learning, Web 2.0 and social learning environments; personal learning environments; game-based learning; learner modeling and learning analytics; personalized and adaptive learning; design, model and implementation of e-learning platforms and tools; and pedagogical issues, practice and experience sharing.

13th International Conference, Tallinn, Estonia, August 14-17, 2014. Proceedings
Elvira Popescu, Rynson W. H. Lau, Kai Pata, Howard Leung, Mart Laanpere. The
Effects of Prior Knowledge for Incidental Vocabulary Acquisition on Multiplayer
Online Role-Playing Game Ben-Gao Huang and Jie Chi Yang Graduate Institute
of Network Learning Technology, National Central University, Jhongli, Taiwan {
hbg ...

Action Learning and Action Research

Improving the Quality of Teaching and Learning

This volume sets out to provide experience-based tools for those needing to assess and improve teaching and learning quality. It presents a detailed framework explaining what action learning and research is with information on how to carry out an action learning project.

This volume sets out to provide experience-based tools for those needing to assess and improve teaching and learning quality.

Ideologisasi gerakan dakwah

episod kehidupan

Dakwah and propagation of Islam; collection of articles written by various authors.

Dakwah and propagation of Islam; collection of articles written by various authors.

Literature as Translation/Translation as Literature

Broadly conceived, literature consists of aesthetic and cultural processes that can be thought of as forms of translation. By the same token, translation requires the sort of creative or interpretive understanding usually associated with literature. Literature as Translation/Translation as Literature explores a number of themes centred on this shared identity of literature and translation as creative acts of interpretation and understanding. The metaphor or motif of translation is the touchstone of this volume, which looks at how an expanded idea of translation sheds light not just on features of literary composition and reception, but also on modes of intercultural communication at a time when the pressures of globalization threaten local cultures with extinction. The theory of ethical translation that has emerged in this context, which fosters the practice of preserving the foreignness of the text at the risk of its misunderstanding, bears relevance beyond current debates about world literature to the framing of contemporary social issues by dominant discourses like medicine, as one contributor’s study of the growing autism rights movement reveals. The systematizing imperatives of translation that forcibly assimilate the foreign to the familiar, like the systematizing imperatives of globalization, are resisted in acts of creative understanding in which the particular or different finds sanctuary. The overlooked role that the foreign word plays in the discourses that constitute subjectivity and national culture comes to light across the variegated concerns of this volume. Contributions range from case studies of the emancipatory role translation has played in various historical and cultural contexts to the study of specific literary works that understand their own aesthetic processes, and the interpretive and communicative processes of meaning more generally, as forms of translation. Several contributors – including the English translators of Roberto Bolaño and Hans Blumenberg – were prompted in their reflections on the creative and interpretive process of translation by their own accomplished work as translators. All are animated by the conviction that translation – whether regarded as the creative act of understanding of one culture by another; as the agent of political and social transformation; as the source of new truths in foreign linguistic environments and not just the bearer of established ones; or as the limit of conceptuality outlined in the silhouette of the untranslatable – is a creative cultural force of the first importance.

TRANSLATING. UNINTELLIGIBILITY. IN. SAMUEL. BECKETT'S. PLAY. JAMES.
GOURLEY. Of modern writers, Samuel Beckett stands out as the writer most
committed to fidelity in his creative practice. Beckett's oeuvre is characterised by ...

Profesi kedokteran, tantangan, dan harapan

makalah terpilih Ketua Umum Pengurus Besar, Ikatan Dokter Indonesia

Medical profession, its challenge and hope in Indonesia; collection of papers.

Bentuk kegiatannya ialah mengunjungi setiap sarana pelayanan kontrasepsi
mantap dengan tujuan untuk meningkatkan mutu pelayanan kontrasepsi mantap
di sarana pelayanan tersebut. b. Kegiatan pelayanan konseling Kegiatan lain ...

I'll Never Forget You

Saiko comes from a wealthy family and has her future planned out for her. Following Japanese tradition, she will eventually leave the modeling profession and marry a person from a wealthy, upstanding family selected by her parents. Tony, an American GI from New York City, sees his future in a steady dead-end job, and a one-room apartment. Following Spanish tradition, he will probably marry a girl of whom his parents approve. "I'll Never Forget You," refelects upon the lives of these young lovers before their unforgettable chance encounter, which leads to a strong and undying love, as well as the devastating moment they are separated forever. How will their lives take form after their separation? Will Tony's relentless efforts to find Saiko, and Saiko's disobedience toward her parents' wishes for her to marry, bring them together again, or will it be too late? Whatever the outcome, the thought in their hearts will always be, "I'll Never Forget You."

The models were on the bus returning back to Tokyo, talking about the
Americans they had modeled for. Some were giggling about how many of ...
about this girl who had won his heart without saying a word. “Manny,” he said, “
you just have to ...